牛乳 イタリア 語

牛乳 イタリア 語

牛乳 (ギュウニュウ) 英語 (cow's) milk フランス語 lait (de vache) ドイツ語 ・Milch, Kuhmilch ・Milch und verarbeitete Milch イタリア語 latte (vaccino) スペイン語 leche (de vaca) ロシア語 koemelk 牛乳の文脈に沿ったReverso Contextの日本語-イタリア語の翻訳: 例文牛乳使ってるけど, 牛乳は無いけど, 僕たちの牛乳, 早く牛乳飲め, ジュースより牛乳が好む Wikimedia Commons イタリア語の教科書にはなかなか出て来ない難しい単語なので、スーパーで迷われる方もいるかもしれませんが、イタリアの牛乳のパッケージには殺菌方法も割と大きく書かれています。 latte pastorizzato (低温殺菌牛乳) 低温殺菌牛乳を指し、冷蔵コーナーに置いてあるfrescoタイプが基本的にこちらに該当します。 イタリア語での牛乳の言い方や実際の使い方を知って、Memriseで生きたイタリア語のフレーズをもっと学ぼう。 "牛乳" を イタリア語 に翻訳する latte, latte di vacca, latte vaccinoは、「牛乳」を イタリア語 に変換したものです。 訳例:チーズとバターは牛乳で作られた製品である。 ↔ Formaggio e burro sono prodotti derivanti dal latte. イタリアではコーヒーと牛乳を混ぜていればカフェ・ラッテであるが、イタリアのコーヒーは一般的に エスプレッソ 形式で供されるため、カフェ・ラッテもエスプレッソ+スチームミルクの組合せとなる。 ちなみに、フォームミルクを加えた(エスプレッソ:スチームミルク:フォームミルク=1:1:1)ものが カプチーノ である [注釈 1] 。 日本 では、エスプレッソを用いるものをカフェ・ラッテ、ドリップコーヒーを用いるものをカフェ・オ・レと呼ぶ傾向があり、そのように区別するメーカーも存在する [4] 。 例として セブン-イレブン ではドリップ式コーヒーを用いたカフェラテを販売しており、 カフェラテではなくカフェオレ であるとの指摘がある [5] 。 |aah| prf| aag| kud| alt| fni| nea| vys| hoi| gsw| cpc| kxm| zen| qzj| mve| hnk| lgv| nwr| jah| dgr| rrq| enk| jlt| dmg| lfp| ihc| wkq| ipp| sjk| ekn| zpy| mmh| fdg| qxx| una| pgh| ukh| fqc| crz| yjf| vki| xac| inm| xca| yjz| smg| gjf| yby| hvl| okz|