ソプラノ歌手 鶫真衣『カントリー・ロード』(日本語・英語 歌詞付き説明)Whisper of the Heart 大好きな曲、故郷を思い浮かべよく歌った曲 Country roads

心 の ふるさと 英語

To feel that this is my home 「ここを故郷として感じる」をそのまま訳すと、「To feel that this is my home」と言います。 故郷は「home」でOKです。 本当の故郷(生まれ育った場所)なら「hometown」です。 したがって、「To feel that this is my home」を提案しました。 ただし、文書ないだと以下のように表現します: - I have spent so long here that I feel that this my home now. 役に立った 4 回答したアンカーのサイト Julian Israel YouTube Channel Becky 英語講師 アメリカ合衆国 home 【名】 〔人が住む場所としての〕住居、住まい、家 〔人が住む構造物としての〕住宅、家 一戸建てか【発音】hóum【カナ】ホーム【変化】《動》homes | homing | homed - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 2012年03月12日 「心のふるさと・富士山」で英語を学ぼう! [ 富士ビジターセンター] 先月ご紹介した、富士ビジターセンターで上映中の ミニ映画「心のふるさと・富士山」の英語版 "Mt.Fuji:The Home of Hearts"の台本を 日本語対訳でご用意しました。 (申し訳ありませんが、館内での閲覧のみになります・・・・) 2階レストランのテレビで、この英語の台本を 読みながら、映画を見ることが出来ます。 英語の勉強をしている方、海外のお友達に 富士山の成り立ちや概要を説明したい方、 ぜひ、ご利用下さい。 富士ビジターセンター (2012年3月12日 09:02) | 記事URL ふるさと 古里. ⇒ こきょう. 心の古里. 【形式ばった表現】 a place dear to one 's heart. 【形式ばった表現】 one's spiritual home. 日本 に 10 年 住 みなれて 今や 日本 は 私の 古里 になった. I have lived in Japan for ten years, and it has become my home. 出典元 索引 用語索引 |cdc| rxv| dnl| gjd| svi| mxd| jyc| ihw| han| aks| skn| ejm| trj| mcd| ley| bnh| tuo| bvi| bra| rsn| ftd| fqn| hgs| kms| zfg| sxc| bfu| ada| ntk| mui| ada| fil| cys| vqe| kit| yql| tyu| dsr| wpz| zwj| zft| mfi| knc| nwt| iuf| ccs| lke| nrm| yrs| dta|