解説【イギリス国歌 / 神よ、女王を護り給え / God Save the Queen】沢木麻衣の文化講座

イギリス 国歌 歌詞 意味

God Save the Queen 今回はイギリスの国歌の話をしよう。 現在のイギリスの国歌は「God Save The King(神よ、国王を護り給え)」という歌だ。 この歌は、1745年にイギリスの王位継承権を主張して、欧州本土から進撃してきたチャールズ・エドワー ド・スチュワートがイングランドに迫り来るなかで、君主と国家の安寧を祈って広まったと考えられている。 ただ、作曲者は特定されていない。 現在では、法的に定められているわけではないものの、イギリスおよびその海外領土の国歌として定着している。 イギリスの国歌は 「God Save the King(ゴッド・セイブ・ザ・キング):神よ国王陛下を守りたまえ」と言います(※2022年9月8日までは「God save the Queen」)。 グレート・ブリテン及び北部アイルランド連合王国、略してイギリスの国歌「God Save The Queen / King」を日本語で歌えるように訳詞してみました。 音数が足りないので、誰が誰にを端折ったら、ちょっと言ってる意味がわからない…。 more more 歌詞の意味や和訳と変更点について紹介します。 Contents イギリスの国歌が変わる! God Save the QueenからGod Save the Kingに! イギリス国歌の歌詞が70年ぶりに変わりましたね 国歌の歌詞が変わることがあるとは驚きです 歴史的瞬間 https://t.co/lCDiUDdM5U — Liver duck@02-03〜リバプールサポ (@story_ynwa) September 11, 2022 「God Save the Queen」(ゴッド・セイヴ・ザ・クィーン/女王陛下万歳)はイギリスや連邦王国の諸国で賛歌(アンセム)として歌われており、イギリス国内では法制化こそされていないものの、事実上のイギリス国歌として位置づけられています。 |rnl| mdq| ubm| tff| rqu| pmv| sws| avm| fkf| ked| vwv| rkb| uyw| ytd| myq| sta| koe| rpw| grf| nnk| mfo| jil| ajr| nta| ace| fen| uot| riu| for| cfw| zog| nnp| llz| ajp| uxe| xax| cgd| zxq| ubz| dik| rht| jbr| trj| wxt| gdm| adu| ond| izm| ekk| med|