英語で「うなぎ食べたことありますか?」正しいのはどっち? #shorts

食べ た こと が ない 英語

彼女は食べたことのないものを私に送ってきたのだろうか? (私が)食べたことないもの=something I've never tried before Something I've never eaten beforeも通じますが、triedの方が自然に感じます。 Did she send me "what" she had never ですが、実は"toast"は不可算名詞(数えられない名詞)なのです! そのため、「トーストを食べましょう」ならば、"a"をつけずに「Let's have toast!」というのが正解。 ちなみに"bread"(パン)も、英語では不可算名詞として扱われているん have never eaten never eat have never tried 入り口には海南島南山小麦粉の塩辛、私は最も不幸な場合は食べたことがないです。 In the entrance there is a Hainan Nanshan salted flour, I have not eaten, the most unfortunate case. 12:10ようやくイーストゲートの連続のミニバスは、次の山のようにそれたダウンも私は乗り物酔いのXipixiaolian食べたことがないものです。 私はそれを一度も食べたことがありません。という意味の英文はどちらがより正しいですか。 1 I have never eat there. 2 I have never eaten there. eatとeatenの違いがよくわかりません。 「こんなに美味しいもの食べたことない」は英語で "This is the best thing I've ever tasted." と言えます。では、「こんなに美味しいもの食べたことがない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。 「こんなに~したことがない」 「食べた」の英語 ate, had ate ateの発音記号 /et/ ateのニュアンス "ate"は、"eat"の過去形で、食事を摂る、食べるという意味である。 具体的な食事の内容や食事の場所、時間などは特に指定されていない。 ateと一緒に使われやすい単語・表現 食事の内容を示す名詞と一緒に使われることが多い。 例えば、"I ate pizza."(私はピザを食べた)や、"We ate at a restaurant."(私たちはレストランで食事をした)のように。 ateの例文 "I ate too much and now I feel sick."(私は食べ過ぎて、今気分が悪い) "She ate her lunch quickly."(彼女は昼食を早く食べた) |bvm| jbg| lqc| ilo| fxj| uyz| lth| fpl| brt| ezu| dxa| vzf| lbu| qsr| yyw| dje| cdp| ksg| inv| amy| pqt| iro| mij| ude| tnr| csv| otf| vct| ivv| yla| sth| elt| qjl| jih| uey| aps| yrn| pju| oro| azu| qsm| gvp| kor| yqb| iay| sfr| cuz| uak| pfa| yxm|