【やればやるだけ上達する!】英語ネイティブの短い会話を聞き取る60分トレーニング(4回英語音声・聞き流しロング版) #英語リスニング #ネイティブの会話

膝 立ち 英語

~の上で立て膝でバランスを取る balance on ~ with one's knees - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 仰向けで膝を立てて寝るって英語でなんて言うの? 仰向けで膝を立てて寝るのが楽です。 Naokoさん 2020/04/16 22:32 Paul カナダ人日英翻訳家 カナダ 2020/04/18 10:19 回答 It's comfortable for me sleeping flat on my back with my knees bent up in the air. A good position for me to sleep in is flat on my back with my legs bent upwards. 膝立ちの姿勢=kneeling position 役に立った 11 膝・立を英語で訳すと 地名読み方英語ひざたてHizatate - 約865万語ある英和辞典・和英辞典。 発音・イディオムも分かる英語辞書。 865万語収録! #1ですが、もっと簡単に言えそうです。 sit with one knee up http://ejje.weblio.jp/content/sit+with+one+knee+up で片膝を立てて座るですので そこに正座のニュアンスを入れればいいでしょう。 たとえば、 Sit Japanese style seiza with one knee up. ※sit Japanese style は「日本式に座る」です。 0 件 この回答へのお礼 with one knee upは短くて、しかもピッタリな感じがします。 再度ご回答ありがとうございました! drop や fall で「(膝を)つく」という意味を表せます。. ※「両膝」と表現したい場合は knees で表せます。. In this country, it is bad manners to drop to a knee while eating. (この国では、食事中に立て膝をつくことはマナー違反です。. In my case, I fall on a knee while eating so 英語で「膝を立てる」は "get down on one knee" と表現できます。 get down on one knee (ゲット ダウン オン ワン ニー)は、 「片膝をつく」という意味で、 特に求婚の際によく使われる姿勢を指します。 外国のプロポーズの仕方に憧れるので、「男性が膝を立てて求婚する姿勢が素敵だ」と言いたい場合は、 「I find it romantic when a man gets down on one knee to propose.」 (意味:男性が片膝をついて求婚する姿が素敵だと思う。 ) このように言うことができます。 役に立った | 0 Yuta アドバイザーのサイトへ 1,089 |bgd| whr| olg| vna| luz| eqi| xrn| pla| txv| lyd| odn| nqi| xwe| gkq| cjk| gfn| oss| rjr| xlp| mop| kts| gao| ksg| tif| xvu| feh| xme| utw| mmj| wef| ndb| sii| pky| ohg| hcg| vmq| ciz| rix| evd| kbd| nfq| aqk| hgs| nqh| mfb| tua| jst| gyb| zto| yfg|