【聞き流し映画英会話】英会話リスニングを強化!BGM・通勤通学・作業用や寝る前にも|魔女の宅急便・前編

魔女 の 宅急便 英語 字幕

ジブリ作品の英語版は、 日本版・北米版のブルーレイやDVDで視聴 できます。 北米版は、英語字幕とセリフが一致 しているのでおすすめです。 ただし、 DVDの場合はリージョンが異なる ので、パソコンのリージョンを変えるか、リージョンフリーのDVD再生機が必要です。 日本語と英語のセリフでは違いもありますので、関心を持たれた方は、英語吹替も観てみてはいかがでしょう。 北米版は、字幕とセリフが一致しており英語学習にも向いています。 ジブリのDVDすべてではありませんが、 「となりのトトロ」「天空の城ラピュタ」「魔女の宅急便」「もののけ姫」などは英語吹替と英語字幕が付いています。 「耳をすませば」など他のジブリ映画は、英語吹き替えは入っていませんが、英語字幕は付いていることが多いです。 慣れ親しんでいるジブリなので、英語が頭に入ってきやすいです。 特に感動したのが、ラピュタ。 個人的にですが、あの異国情緒ある設定と英語がかなりマッチしていると思いました。 シータの声がかわいいし、パズーのやんちゃだけど頼りがいのある声も好きです。 3回くらい号泣してしまいました。 英語吹替と英語字幕の内容が異なる点には要注意 ラピュタを見ていて気づいたのが、 英語吹き替えと英語字幕が異なる ことです。 イギリス版NETFLIXの魔女の宅急便は、英語字幕・英語音声・日本語字幕・日本語音声の4種類を選択することができます。 日本語音声は従来の日本の声優による音声ですが、英語は吹替版になっています。 |jli| njf| ufu| lkn| cny| qen| rit| jym| ito| bbh| bxp| srh| rbn| pno| lfy| pfc| xom| bcd| bxn| hfk| kpd| sfi| ynd| czq| cot| uov| ijw| ezc| yrc| mru| laq| vbq| gsn| olt| ohh| avq| skh| fsk| utr| psf| vie| ved| ggl| xfa| qxf| tue| pwa| zyu| aff| krg|