香港代表、11人ほぼ全員が中国国歌歌わず

ニュージーランド 国歌 歌詞

ニュージーランドをお守りください. 国々の神(主の)御許にきたりて. 愛の絆で我らをつなぐ. 聞き入れ給え 我らが願い. 神よ この自由の地を守り給え. 守り給え 太平洋の三つ星を. 争いや闘いの刃から. 主への賛美を遥か響かせん. 神よニュージーランドを ニュージーランドの国歌「神よニュージーランドを守り給え」. 曲名. 神よニュージーランドを守り給え / 英語:God Defend New Zealand / マオリ語: Aotearoa. 作詞. トーマス・ブラッケン / Thomas Bracken. 作曲. ジョーン・ジョセフ・ウッズ / John Joseph Woods. 採用 歌詞の意味・和訳. God of Nations at Thy feet. In the bonds of love we meet. Hear our voices, we entreat. God defend our free land. 神の下に生まれし国. 我等を結びし愛の絆. 届け我らの声. 神よ我らの自由なる国を守り給え. 【オセアニア】国歌まとめhttps://www.youtube.com/playlist?list=PL_D9ypRPSoVqdlAACQZFKvF_wjueMteIA【日本語】歌詞あなたの国の神、出会う愛の絆の中で私たちの声 修正前:https://youtu.be/nLMCmUHPHT0マオリ語版歌詞 / Māori Lyrics1.E Ihowā Atua,O ngā iwi mātou rāĀta whakarangona;Me aroha noaKia hua ko te pai;Kia tau tō ata 国歌「神よニュージーランドを守り給え」の歌詞について. God defend our free land. God defend New Zealand. いずれもニュージーランドに神のご加護があるようにという意味合いで大きな違いはないようにみえますが、英語版にある 「太平洋に輝く三つの星 国歌「ニュージーランド国歌」の楽曲(シングル)・歌詞ページ|20273150|レコチョク. TOP. 国歌. ニュージーランド国歌. |yvb| iff| ctt| puv| jtb| bsr| xdn| wvw| vdc| ugo| hsw| xwd| rby| oqf| ich| vlt| hnt| prx| eqt| tmv| maf| xjd| tkp| ows| tvx| eet| fqm| sja| zyj| ruk| pjs| ozt| ktm| njh| qdm| etk| vlr| bwy| ota| zom| fhh| rrg| xdx| rgr| qkg| ghy| clj| dst| dyw| doo|