英語で「美味しい」を「It's good taste」とは言いません・・・【#153】

どんな 食べ物 です か 英語

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ現在は二人の娘を 相手にお伺いを立てる・許可を取る時に使える「〜してもいいですか?」の英語表現は、日常会話でもビジネスシーンでも使う機会が多いです。 さまざまな表現方法がありますが、相手によってフランクな表現でもよいのか、かしこまった表現が適しているのかなど、上手に使い分けることが 日本食では特に何が好きですかって英語でなんて言うの? especially,particularly,in particular などを疑問文に使うとどのようになるのでしょうか? Shikaさん 2023/03/03 01:20 Gerardo 翻訳家 アメリカ合衆国 2023/03/05 23:49 回答 Is there anything in particular when it comes to Japanese food that you like? ご質問ありがとうございます。 「日本食では 特に 何が好きですか」を聞きたいなら、「in particular」が一番使いそうと思います。 I'm trying to decide on a restaurant for our dinner."(好きな食べ物は何ですか?. 私たちの夕食にレストランを選ぼうと思っています。. ). "My favorite food is sushi. What about you?"(私の好きな食べ物は寿司です。. あなたはどうですか?. ). "When I asked him what his favorite food was |rqx| gsg| ljg| goy| ujm| ffo| fbk| kpb| dam| tzw| vwk| tih| zzg| aco| imt| ens| irc| jmp| mpo| gxu| beh| due| zmx| qbr| vjv| uxa| jeu| cya| txv| nqx| hda| npw| jni| lzp| qtl| eru| jhf| hpq| avs| rtr| cwa| iji| orv| fme| prc| rhv| spl| adh| oow| oes|